Publication des notes de patch de la version 28.0.5 de Warframe Deadlock Protocol.

Warframe Deadlock Protocol 28.0.5 est arrivé. Cette mise à jour s’accompagne d’une série de modifications de l’équilibre et d’autres éléments, alors que le dernier correctif est intégré au dernier jeu de Digital Extremes. Warframe est en train de mettre en place de nouveaux éléments de gameplay, DE veut donc que les choses soient bien faites.

Une poignée de changements concernant les armes à feu de kit mènent la charge. La portée et les temps de charge de quelques choix sont en cours d’ajustement. Cela constitue l’essentiel des changements affectant le gameplay. Et la bonne nouvelle, c’est qu’il y a surtout des améliorations dans tous les domaines concernés.

La plupart des autres changements consistent en des corrections de bugs et de pannes. Il y a plusieurs dizaines de corrections dans différents domaines du jeu. Il y a aussi quelques bugs corrigés pour le nouveau combat du Chacal. Il y a également des corrections pour le Railjack. Si vous voulez connaître tous les détails, consultez les notes de patch complètes ci-dessous.

Le protocole de l’impasse: Notes de patch du correctif 28.0.5

Modifications des armes à feu primairesCi-après, les modifications de l’équilibre qui affectent les armes à feu primaires uniquement en fonction des commentaires.

Catchmoon

  • Durée de vie des projectiles augmentée de 0.3secs à 0.42secs.
  • La distance de chute est passée de 12-24m à 20-40m.

Tombfinger

  • Le temps de charge est passé de 0,8 s à 0,5 s avec Poignée d’effronterie.
  • Le temps de charge a augmenté de 0,8 secondes à 1,1 secondes avec la prise Steadyslam.
  • Le temps de charge est passé de 0,8 secondes à 1,4 secondes avec la prise Tremor.

Gaze

  • Portée augmentée de 18m à 30m avec Brash Grip.
  • Portée augmentée de 15m à 26m avec Shrewd Grip.
  • Portée augmentée de 12m à 20m avec Steadyslam Grip.
  • Portée augmentée de 9m à 16 avec Tremor Grip.

Brash

  • Réduction des dommages abaissée de -38 à -24 lorsqu’elle est utilisée avec Catchmoon Chamber.
  • Réduction des dommages de -28 à -20 lorsqu’il est utilisé avec la chambre Tombfinger.
  • Réduction des dommages de -6 à -2 lorsqu’il est utilisé avec la chambre Rattleguts.

Astucieux

  • Réduction des dommages abaissée de -19 à -12 lorsqu’elle est utilisée avec Catchmoon Chamber.
  • Réduction des dommages de -14 à -10 lorsqu’il est utilisé avec la chambre Tombfinger.
  • Réduction des dommages de -3 à -1 lorsqu’il est utilisé avec la chambre Rattleguts.

Changements et corrections pour Granum Void: contient des spoilers de la quête The Deadlock Protocol!  Révéler le contenu masqué

Railjack Changements et corrections:

  • Changements de stabilité générale pour les missions Railjack lorsqu’une migration d’hôte se produit. Cela concerne les problèmes liés aux vaisseaux d’équipage qui n’apparaissent pas après une migration d’hôte, et le plantage lorsqu’un vaisseau d’équipage apparaît lors d’une migration d’hôte.
  • Correction d’un crash qui pouvait se produire lors de la destruction de chasseurs.
  • Correction des portes de Railjack qui vous empêchaient parfois de les franchir à moins que vous ne reculiez et ne vous approchiez à nouveau.
  • Correction d’une erreur de script liée à la mise au rebut des épaves de Railjack.
À LIRE AUSSI:  Le financement de Starfighter Inc touche à sa fin et des séquences de jeu sont publiées.

Changements:

  • Amélioration de la personnalisation des couleurs sur le nouveau compagnon Moa de mêlée. Cela corrige la personnalisation des couleurs affectant à peine le Moa.
  • Les Kubrows qui n’ont pas de collier ne peuvent pas être équipés pour les missions, mais ils peuvent maintenant être configurés pour parcourir l’Orbiter depuis l’Arsenal.
    • Cela corrige le fait de ne pas pouvoir terminer la quête du Hurlement du Kubrow.
  • Augmentation de la visibilité et de l’intensité des lasers de porte du vaisseau Corpus, ainsi que l’ajout d’un champ de force FX.
  • Lissage de la coloration de l’éclat de lentille de l’interface utilisateur du niveau supérieur pour être un peu moins envahissant avec certaines couleurs d’énergie.
  • Les quêtes du Codex afficheront désormais le rang de maîtrise requis (le cas échéant) si vous ne le possédez pas encore.
  • Augmentation de l’étincelle dans les yeux de Parvos lors de ses transmissions. C’est le changement que nous voulions tous voir.

Optimisations:

  • Mise en œuvre d’une nouvelle version du limiteur de débit d’images pour corriger les problèmes introduits avec Windows 10 Build 2004, comme indiqué ici. Le nouveau limiteur devrait être compatible avec toutes les versions de Windows et devrait fournir un framerate encore plus cohérent lorsque votre système peut fonctionner au maximum.
  • Amélioration de la détection et de la gestion de la corruption du cache dans les systèmes clés.

Corrections de la lutte contre Jackal:

  • Correction d’une géométrie de mur manquante dans le jeu de tuiles de l’Assassinat du Chacal, à travers laquelle Wisp peut faire un Wil-O-Wisp et tomber hors du monde. Le résultat est que Wisp se réveille dans la première pièce de l’arène du chacal où toutes les portes sont fermées et verrouillées.
  • Correction de la possibilité de se tenir sur le maillage géométrique d’un pilier détruit dans l’arène du Chacal.
  • Correction de la transmission de Massive Flexplates pendant le combat du Chacal qui se rejoue plusieurs fois.
  • Correction d’une erreur de script lorsqu’un pilier est détruit dans l’arène du Chacal.
  • Correction d’une erreur de script pendant la scène du Parazon Finisher lors du combat contre le Chacal.
  • Corrections:
  • Correction de la disparition de la plateforme de tissage suivante lors du saut et du retour sur le pont. Comme indiqué ici:
  • Correction du fait que les dégâts du nuage toxique de Saryn ne disparaissent pas si vous quittez la zone du nuage. Visuellement, il disparaîtra, mais les ennemis seront toujours endommagés par le nuage toxique pour la durée de la mission.
  • Correction de l’impossibilité de vendre le Velox dans votre inventaire.
  • Correction d’un autre cas où appuyer sur LT sur une manette activait le chat au lieu de viser.
  • Correction d’un problème où les ennemis qui s’enflamment avec Ember’s Inferno recevaient une nouvelle comète enflammée appelée et démarraient une nouvelle instance de la capacité, ce qui pouvait provoquer une réaction en chaîne de comètes enflammées dans les groupes d’ennemis.
  • Correction des Moas Mutalistes du goudron et des Balbuzards pêcheurs qui font des quantités ridicules de dégâts lorsqu’ils apparaissent à un niveau élevé. Comme indiqué ici:
  • Correction de l’affichage du passif de Protea à 0 si vous êtes transféré dans/hors de l’opérateur en tant que client.
  • Correction de l’utilisation de l’éventail à grenades de Protea plusieurs fois au même endroit provoquant l’empilement des effets de particules noires.
  • Correction des clients qui ne recevaient pas la récompense en crédits lorsqu’ils utilisaient une Couronne de Granum dans un Relief de Temple après avoir collecté toutes les entrées du Locataire.
  • Correction du fait que le Temple Relief apparaissait plusieurs fois dans la même mission Corpus Ship, ce qui entraînait un dysfonctionnement lors de la deuxième interaction.
  • Correction des Spectres Warframe qui courent et tournent sur place sur un mur dans le niveau Index de l’avant-poste Corpus.
  • Correction des cas où les emplacements d’inventaire des compagnons n’étaient pas comptés correctement si vous ne possédiez pas de Kavats ou de Kubrows, ce qui entraînait une erreur du jeu lorsque vous essayiez de consulter votre inventaire, de faire un échange ou de fabriquer un nouveau compagnon.
  • Correction de la taille des familiers qui n’était pas appliquée/réfléchie lors de l’échange dans l’Arsenal.
  • Correction du fait que les visuels du Juggernaut ne correspondent pas à la zone de dégâts de son attaque de piétinement.
  • Correction du non-fonctionnement de Riven/Mod Link/Look Link s’il est lié après un autre objet.
  • Correction de l’affichage du support des sous-titres qui ne s’affiche pas toujours dans l’interface utilisateur.
  • Correction de l’échec des messages privés aux membres du personnel (prétendant que l’utilisateur est hors ligne).
  • Correction des décorations de fragments de loyer qui apparaissent énormes et décentrées lorsqu’elles sont visualisées via un lien de chat.
  • Correction de l’impossibilité de lier par Chat les pièces de Stahlta, Stropha et Velox.
  • Correction de l’incapacité à lier par Chat les nouvelles pièces de Melee Moa.
  • Correction de nombreuses personnalisations de l’opérateur qui semblent avoir des textures macabres.
  • Correction de l’apparence des textures de Wisp et de ses personnalisations.
  • Correction de l’attachement de l’armure de la plaque de poitrine Shi à travers le Wukong.
  • Correction de la description du Nychus Moa avec les anciens noms de préceptes.
    • Se lit maintenant: Ce modèle est construit pour le combat rapproché, en utilisant les préceptes Blast Shield et Hard Engage.
  • Correction de la lecture de l’animation de piratage incorrecte lors de la tentative de piratage d’un terminal Corpus avec un limbe de stase actif.
  • Correction de la peau de Protea qui était étiquetée Protea au lieu de peau de Protea dans l’Arsenal.
  • Correction d’une erreur de script qui pouvait se produire dans le jeu de tuiles Corpus Gas City Sabotage.
  • Correction d’une erreur de script lors de la rencontre avec l’œil de sécurité de Cunning Drift.
  • Correction d’une erreur de script lorsqu’une cible de capture s’effondre.
  • Correction de la description des Corpernics et des Pustrels en fonction de leurs emplacements de largage mis à jour.
À LIRE AUSSI:  LGBTQ-Focused GaymerX revient à partir du 27 août.
Partager sur:

Laisser un commentaire